中国人与黑人牲交FREE欧美_丰满熟妇XXXX_婷婷久久综合九色综合97_免费无码成人AV在线播软件_免费AV 中文字幕 在线

黃牛灘文言文閱讀理解及答案_文言文 黃牛灘 的譯文是什么 天天新動態(tài)

2023-04-19 14:17:29

1、原文:江水又東,逕黃牛山下,有灘名曰黃牛灘。


【資料圖】

2、南岸重嶺疊起,最外高崖間,有石如人負(fù)刀牽牛,人黑牛黃,成就分明。

3、既人跡所絕,莫得究焉。

4、此巖既高,加以江湍紆回,雖途徑信宿,猶望見此物。

5、故行者謠曰:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛。

6、三朝三暮,黃牛如故。

7、”言水路紆深,回望如一矣。

8、譯文如下:江水又向東流去,經(jīng)過黃牛山,山下有一座灘,名叫黃牛灘。

9、南岸層層的山嶺聳立著,最遠(yuǎn)的高山上有一塊巖石,像是人拿著刀,牽著牛,人是黑色的,牛是黃色的,輪廓較為分明;這個(gè)地方人跡罕至,沒有誰能親自探究。

10、《水經(jīng)》的背后《水經(jīng)》一書寫于三國時(shí)期,是一部專門研究河流水道的書籍,共記述全國主要河流一百三十七條。

11、原文一萬多字,文字相當(dāng)簡略,沒有把水道的來龍去脈和詳細(xì)情況說清楚。

12、酈道元認(rèn)為,應(yīng)該在對現(xiàn)有地理情況的考察的基礎(chǔ)上,印證古籍,然后把經(jīng)常變化的地理面貌盡量詳細(xì)、準(zhǔn)確地記載下來。

13、在這種思想指導(dǎo)下,酈道元決心為《水經(jīng)》作注。

本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

標(biāo)簽:

x 廣告
x 廣告

Copyright ©  2015-2022 太平洋文旅網(wǎng)版權(quán)所有  備案號:豫ICP備2022016495號-17   聯(lián)系郵箱:93 96 74 66 9@qq.com